judge by

judge by

 英

  • v.以…来判断
  • 网络根据…作出判断;根据…来判断;根据什么判断

英汉解释

v.
1.
以...来判断

例句

On the first two conditions, to judge by the details published so far, Hamas seems to have given little new ground in Mecca.

开始前提目前公布细节判断哈玛斯麦加谈判似乎没有做出什么让步

These pics given, are not clear enough to see the body. There's only the pic of fittings which is clear, and I only judge by the fittings.

这些图片清楚只有图片清楚只能判断

Platon Karataev must have been over fifty to judge by his stories of the campaigns in which he had taken part.

普拉东·卡拉塔耶夫讲述当兵时间参加不少战役加以判断应该五十多

A brave and nature soul, he could view in his own eyes, to love in his heart, to judge by his own wisdom, be man instead of shadow.

一个勇敢率真灵魂自己眼睛观照自己自己理智判断影子做人

To me , beauty is the wonder of wonders . It is only the shallow people who do not judge by appearance .

看来奇迹奇迹只有肤浅以貌取人

To judge by the paper, the administration is unwilling even to think about this.

根据报告判断本届政府这个问题愿意

To judge by the average age of chief executives in the US, Mr Mason may be being a little over-sensitive.

美国首席执行官平均年龄衡量梅森可能有点过于敏感

Moreover, at least to judge by intentions, the EU's drive to open up markets is accelerating.

而且至少欧盟意图判断加速建立开放市场

For the Lord shall judge by fire, and by his sword unto all flesh, and the slain of the Lord shall be many.

因为主要审判大地审判所有血肉许多消灭

The judge, by his or her example, motivates the jury to consider matters neutrally while they await the completion of the trial.

法官以身作则促使陪审团庭审结束中立态度审议案情有关事项

The shape and size of the portion hidden underwater is difficult to judge by looking at the section visible bobbing out of the water.

通过观察海面部分很难判断冰山形状体积

But to judge by the scaffolding surrounding it, it's hard to believe it's going to be ready on time.

但是围绕四周脚手架半很难令人相信能够按时完工

The answer appears to be yes, if the proliferation of tablets at Computex, a trade show held this week in Taiwan, is anything to judge by.

如果本周台湾举行贸易Computex推断平板电脑产业增长的话那么答案看起来就是肯定

First , ignore his own connotation ability of mould and cultivate, overly depended beauty even judge by appearances.

第一忽视自身内涵能力塑造培养过度依赖外表甚至以貌取人

TO JUDGE by the vehemence of the arguments, the issue could be a matter of war or peace.

如果问题激烈程度判断的话这个问题严重程度可能引发战争

Judge by appearances in many cases not good way, but his face type is to some extent by his looks to decide admission results.

以貌取人很多时候不是办法一定程度上外表决定录取结果

Ordinary citizens, however, appear to have little sympathy for such arguments, to judge by comments on Internet chat rooms.

然而普通民众可不同情这样说法互联网聊天评论可见一斑

That, to judge by the eruption of the tea-party movement, is the verdict of many non-aligned Americans too.

运动爆发判断也是很多中立态度美国人最终答案

Not much, to judge by the state of the road I was again travelling, 40 years on.

40走过道路状况这里没有变化

To judge by the common perceptions that still dominate thinking about the internet, a similar fate could await some of today's leaders.

按照主宰互联网看法普遍观点来看类似命运可能也等待今天业界部分领袖

Sotomayor was nominated to be a federal trial court judge by President George H. W. Bush, a Republican, in 1992.

索托马约尔1992年共和党总统乔治布什任命联邦法院审判法官

Greece's travails seem all the odder after a recent economic record which, to judge by the basic numbers alone, looks tolerably good.

基本数据而言希腊创造经济记录鼓舞使这次骚动爆发突兀

Desires are the pulses of the soul; as physicians judge by the appetite, so may you by desires.

愿望灵魂意向正如医生通过食欲判断身体状况可以愿望自己做出判断

To judge by the gale rattling the Arab world this week, he may have to answer such questions rather soon.

鉴于阿拉伯国家本周血雨腥风”,上述问题奥巴马面前不得不尽快予以答复

To judge by recent headlines, coffee could be the latest health-food craze, right up there with broccoli and whole-wheat bread.

近期新闻标题来看咖啡或许引领最新健康饮食潮流同样榜上有名西兰花面包

To judge by the diversity of their slogans, placards and websites, you pays your money (metaphorically) and you takes your choice.

判断他们口号标语网站多样性付出比喻),选择

And moreover, it is only shallow people who judge by appearances. These people do not have a good qualities if they do that.

此外注重外表肤浅他们这种行为证明他们本身没什么人品

They're government might not mind suffering but the people are getting tired of it if the riots are anything to judge by.

他们政府可以介意如果暴乱可以裁决一些事情人民恐怕早已厌倦

The clerk assisted the judge by looking up related precedents. Her breathing was assisted by a respirator.

这位书记协助法官查阅有关判例呼吸帮助呼吸

To judge by their "snap" , the sound of their impact, they weren't far off the mark.

他们噼啪作响冲击判断他们远处

Hadith says that the Almighty does not judge by color or creed, but by actions and deeds .

穆罕默德信念不是颜色信条决定取决于行动事实

A person should be judge by his deeds, not by his words.

判断一个应该通过行为不是言语

If we judge by the difination of consanguinity, there will be so many couples and lovers who have't intimate relations at all.

按照亲密定义夫妻恋人完全彻底没有亲密关系

The civil rights movement demonstrated that nonviolence can produce results, if one chooses to judge by that standard.

美国民权运动表明如果我们评判标准的话非暴力能够产生效果

every thing that needs to judge by "fine or not" is a value question.

凡是需要加以好坏判断属于价值问题

You should judge by yourself, and not always follow your brothers' lead.

应该自己判断行事总是哥哥后面

Interesting dragon head. Judge by the copper wrapped slurry. How about you brother Yiren?

有点意思判断如何?。

Once there is any trade dispute occurred, the two parties should negotiate friendly, or judge by the Arbitration Committee.

出现贸易纠纷双方友好协商否则仲裁解决

The following case is a typical example of it you can judge by yourself.

下述事件司法特派员工作一个典型例子

You can judge by our strong first- half results that our operations have not been affected.

我们强劲上半年业绩可以判断公司运转没有受到影响

热门查询